1 Samuel 17:9

SVIndien hij tegen mij strijden en mij verslaan kan, zo zullen wij ulieden tot knechten zijn; maar indien ik hem overwin en hem sla, zo zult gij ons tot knechten zijn, en ons dienen.
WLCאִם־יוּכַ֞ל לְהִלָּחֵ֤ם אִתִּי֙ וְהִכָּ֔נִי וְהָיִ֥ינוּ לָכֶ֖ם לַעֲבָדִ֑ים וְאִם־אֲנִ֤י אֽוּכַל־לֹו֙ וְהִכִּיתִ֔יו וִהְיִ֤יתֶם לָ֙נוּ֙ לַעֲבָדִ֔ים וַעֲבַדְתֶּ֖ם אֹתָֽנוּ׃
Trans.’im-yûḵal ləhillāḥēm ’itî wəhikānî wəhāyînû lāḵem la‘ăḇāḏîm wə’im-’ănî ’ûḵal-lwō wəhikîṯîw wihəyîṯem lānû la‘ăḇāḏîm wa‘ăḇaḏətem ’ōṯānû:

Algemeen

Zie ook: Gladiatoren

Aantekeningen

Indien hij tegen mij strijden en mij verslaan kan, zo zullen wij ulieden tot knechten zijn; maar indien ik hem overwin en hem sla, zo zult gij ons tot knechten zijn, en ons dienen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

אִם־

Indien

יוּכַ֞ל

kan

לְ

-

הִלָּחֵ֤ם

mij strijden

אִתִּי֙

hij tegen

וְ

-

הִכָּ֔נִי

en mij verslaan

וְ

-

הָיִ֥ינוּ

zijn

לָ

-

כֶ֖ם

-

לַ

-

עֲבָדִ֑ים

zo zullen wij ulieden tot knechten

וְ

-

אִם־

maar indien

אֲנִ֤י

ik

אֽוּכַל־

hem overwin

ל

-

וֹ֙

-

וְ

-

הִכִּיתִ֔יו

en hem sla

וִ

-

הְיִ֤יתֶם

zijn

לָ֙

-

נוּ֙

-

לַ

-

עֲבָדִ֔ים

zo zult gij ons tot knechten

וַ

-

עֲבַדְתֶּ֖ם

dienen

אֹתָֽנוּ

en ons


Indien hij tegen mij strijden en mij verslaan kan, zo zullen wij ulieden tot knechten zijn; maar indien ik hem overwin en hem sla, zo zult gij ons tot knechten zijn, en ons dienen.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!